Pokud těm lidem pomůžu, budu přinejlepším poznámkou pod čarou v učebnicích.
Ako im ne pomognem, u najboljem sluèaju æu biti fusnota u istoriji, a u najgorem vic.
A pobavila jste se u té humorné poznámky pod čarou, kde jsem ilustroval symetrii přirovnání k Flashi, který hraje tenis sám se sebou?
Da li ti se dopala šaljiva opaska gde ilustrujem ogledalsku simetriju uporeðujuæi je sa munjom koja igra tenis sa samom sobom?
Musela jsem snížit počet lidí, co pojedou, a ty jsi zůstal pod čarou.
Morala sam smanjiti broj ljudi koji idu i ti si ispao.
Aha, asi jsem si nevšiml té velké hvězdičky v "Pravidlech novinařiny Lois Laneové", která pod čarou dodává "nebo si to prostě vymyslete".
Izgleda da nisam video ogromnu zvezdicu u pravilniku novinarstva Lois Lejn pored koje piše:
Samozřejmě vás nebudu moci zmínit ve své řeči při převzetí Nobelovy ceny, ale až se k tomu dostanu při psaní svých pamětí, můžete očekávat velmi obšírnou poznámku pod čarou a možná i podepsaný výtisk.
Naravno, ne mogu vas pomenuti u mom govoru na prijemu Nobelove nagrade, ali kad budem našao vremena za pisanje memoara, možete oèekivati veoma obilnu fusnotu a možda i potpisan primerak.
Jak jsem viděl, máte jen poznámku pod čarou u žádosti o grant u CDC.
Poslednje što ste imali je fusnota u zahtevu Centra za kontrolu bolesti.
Méně modelek a martini, více poznámek pod čarou a grafů.
Manje manekenki i martinija, više futnota i tablica.
Je milé vědět, že až se bude psát historie umění, někde dole v poznámce pod čarou bude i mé jméno.
Lijepo je znati da kad se bude pisala historija umjetnosti, jedna mala fusnota æe sadržavati moje ime.
To, co teď prožíváš, to je jen taková poznámka pod čarou, jasný?
Ovo kako se sada oseæaš, ovo je fusnota, u redu?
Dobře, "Pokud vás muž nevezme na rande, " nemá zájem, poznámka pod čarou:
"Ako te muškarac ne izvede na dejt", onda nije zainteresovan, jasno i glasno.
"Sex zezadu je ponižující, poznámka pod čarou:
"Seks odpozadi je degradirajuæi, jasno i glasno.
Pokud se podíváte tady na tuto poznámku pod čarou, tak uvidíte, že se vám nezvyšuje roční zisk, takže se vás musím zeptat, pane, pokud jste měl 12% nárůst, kam se poděl ten přebytek?
Ako pogledate ovu fusnotu, videcete da ne postoji povecanje godišnjeg profita. Pa vas moram pitati, ako ste imali povecanje od 12%, gde je otišao višak?
Poznámka pod čarou, stanou se hodně špatné věci, když se Wesen odhalí proto, aby získal výhodu nad člověkem.
U suštini, veoma loše stvari se dešavaju kad se Veseni pokažu sa ciljem da iskoriste nadmoæ nad normalnim ljudima.
Ne, jsem jenom poznámka pod čarou v tvém příběhu.
Ne, ja sam samo jedan mali lik u prièi o tebi.
Skončil jen jako poznámka pod čarou.
Ne, samo je malo ranio istoriju.
Další čtyři budou určitě pod čarou ponoru.
Druga èetiri æe sigurno biti ispod vodene linije.
Bude to pořádná pařba s interprety Lyon Dynasty, jejichž jména nebudou někde pod čarou na dlouhým seznamu.
Imaæemo zabavu sa svim našim izvoðaèima èija imena neæe biti na dnu nekog dugog spiska.
Bude to jen malá poznámka pod čarou, až budeš lidem po letech vyprávět, co se tu dnes stalo.
To æe biti mala napomena kad budeš ljudima prièala o tome šta se dogodilo ovde.
Jde o to, že Gaspar byl jen poznámka pod čarou.
Poenta je da je Gaspar bio samo fusnota.
Co se snažím říct trochu pod čarou je, že bychom vážně neměli brát štěstí jako náhradu spokojenosti.
Поента моје приче је да не би требало да о срећи мислимо као о замени за добробит.
1.3401370048523s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?